2022-2023 Application for Intradistrict Transfer

  • Please submit one form per student. (Por favor envíe un formulario por estudiante.)

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Language (idioma)
  • This application is to be completed by a parent/guardian or person standing in parental relation to any student requesting a transfer from a school in one residential attendance zone within the District to another school within the District. This application must be completed and submitted to the Chief of Human Services at the Forney ISD Central Administration Offices by June 1. Please submit one application per student.

  • Esta aplicación debe ser completada por un padre/tutor o la persona representando la relación paternal con cualquier estudiante que solicita una transferencia de una escuela en una zona residencial de asistencia dentro del Distrito a otra escuela dentro del Distrito. Esta aplicación debe ser completada y debe ser sometida al director de la escuela quien la enviara al Chief of Human Services en la Oficina Central de la Administración del FISD hasta el 1 de junio. Por favor envíe una solicitud por estudiante.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Grade (2022-2023)
  • Grado (2022-2023)
  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • City, State Zip
  • Cuidad, Estado, código postal
  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Are you an employee of Forney ISD?
  • ¿Es usted un empleado de Forney ISD?
  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • Input blocked. Maximum character limit of 4000 characters reached.

  • COMPLETE ONLY IF APPLICABLE


    Special Services being provided at current school

  • COMPLETE SOLO SI ES APLICABLE


    Servicios especiales que se proporcionan en la escuela actual

  • Transfer From (School of Residence Attendance Zone)

  • Transferencia de (Escuela de la Zona de Asistencia Residente)

  • Transfer To (Campus that you are requesting in Forney ISD)

  • Transferencia a (Campus que está solicitando en Forney ISD

  • Reason for Transfer - Elementary/Intermediate/Middle School

  • Razones para la transferencia Primaria/ Intermedia/secundaria

  • If your transfer is based on a "documented" reason, please upload the supporting documents here.

  • Si su transferencia se basa en un motivo "documentado", cargue los documentos de respaldo aquí.

  • This request is made with the full understanding of and agreement to the following: 

  • Esta solicitud se realiza con el pleno entendimiento y acuerdo de lo siguiente:


  • 1. Transportation is to be provided by the parent or person standing in parental relation to the student for approved transfer.

  • 1. El transporte debe ser proporcionado por el padre o la persona que está en relación paterna con el estudiante para la transferencia aprobada.

  • 2. The transfer, once approved, shall remain in effect as long as the original reason for the transfer exists and as long as the student remains at the same campus level (elementary, intermediate, middle or high school); however, the transfer must be renewed on an annual basis.

  • 2. La transferencia, una vez aprobada, permanecerá en vigencia mientras exista la razón original de la transferencia y mientras el estudiante permanezca en el mismo nivel del campus (primaria, intermedia, secundaria o preparatoria); sin embargo, la transferencia debe ser renovada anualmente.

  • 3. A transfer may be revoked for a documented pattern of late arrivals, late pick ups, and/or poor attendance.

  • 3. Una transferencia puede ser revocada por un patrón documentado de llegadas tardías, recogidas tardías y / o asistencia deficiente.

  • 4. Transfer students must abide by the Discipline Management Plan and Student Code of Conduct. The transfer may be revoked for serious or persistent misconduct or for any offense mandating a DAEP or JJAEP placement.

  • 4. Los estudiantes transferidos deben cumplir con el Plan de Manejo de Disciplina y el Código de Conducta del Estudiante. La transferencia puede ser revocada por mala conducta grave o persistente o por cualquier ofensa que ordene una colocación en DAEP o JJAEP.

  • 5. Any falsification of information shall cause this application for transfer to be denied and/or revoked. In addition, falsification of documents or records is a criminal offense and subject to fines under Section 37.10, Penal Code.

  • 5. Cualquier falsificación de información hará que esta solicitud de transferencia sea rechazada y / o revocada. Además, la falsificación de documentos o registros es un delito penal y está sujeta a multas en virtud de la Sección 37.10 del Código Penal.

  • 6. Elementary and Intermediate students will only be allowed one transfer during a school year.

  • 6. A los estudiantes de primaria e intermedios solo se les permitirá una transferencia durante un año escolar.

  • 7. Secondary students will only be allowed one transfer during their secondary school career (7th - 12th).

  • 7. A los estudiantes de secundaria solo se les permitirá una transferencia durante su carrera en la escuela secundaria (del 7 al 12)

  • 8. Approval of an intradistrict transfer does not guarantee UIL varsity athletic elegibility. Contact the District's Athletic Department to obtain an application regarding a UIL Residence Waiver, if applicable (high school only).

  • 8. La aprobación de una transferencia dentro del distrito no garantiza la elegibilidad atlética del equipo universitario UIL. Comuníquese con el Departamento de Deportes del Distrito para obtener una solicitud con respecto a una Exención de Residencia UIL, si corresponde (solo en la escuela secundaria).

  • Note: If the transfer is denied, the parent/guardian may appeal the decision to the Chief of Human Services (FNG Local).

  • Nota: Si se niega la transferencia, el padre / tutor puede apelar la decisión al Jefe de Servicios Humanos (FNG Local).

  • In signing this form, I, the parent/guardian or person standing in parental relation to the student, confirm that I have read and understand the information listed on this form and that the information provided is accurate in requesting this transfer. Your typed name serves as your signature.

  • Al firmar este formulario, yo, el padre / tutor o la persona que está en relación paterna con el estudiante, confirmo que he leído y entiendo la información que aparece en este formulario y que la información proporcionada es correcta para solicitar esta transferencia. Su nombre escrito sirve como su firma

{/_honeypot}